Ein vom Schwedischen in das Englische übersetzter Anzeigentext las sich in einer koreanischen Zeitschrift, wenn man ihn frei und rücksichtsvoll in das Deutsche übersetzte, wie folgt: "Nichts saugt so hundsmiserabel wie ein Elektrolux-Staubsauger."
Infografik: Das sind die regionalen Bezeichnungen für "Schnürsenkel"
« am: 25.04.2024, 17:17:53 »
Jede Region in Deutschland hat ihre eigenen Begrifflichkeiten. Meist fällt uns das erst auf, wenn wir unsere Heimat verlassen und uns plötzlich in einem anderen "Sprachgebiet" befinden. Wussten Sie zum Beispiel, dass es im deutschen Sprachraum in fast jeder Region eine andere Bezeichnung für "Schnürsenkel" gibt, die lediglich im Nordwesten so genannt werden? Der Postillon gibt einen Überblick, wer wo Schnürsenkel wie nennt:mehr...