Als Coca-Cola in den 20er Jahren die berühmte braune Limonade auf den chinesischen Markt brachte, verwendete der Konzern nur wenig Zeit auf die komplexen linguistischen und kulturellen Aspekte der Namensforschung. Coca-Cola klang im chinesischen etwa wie Kou-ke-kou-la, was je nach Dialekt "Ein durstiger Mund und ein Mund voller Kerzenwachs" oder "ein weibliches Pferd, mit Kerzenwachs gefüllt" bedeutete. Coca-Cola bewies jedoch Lernfähigkeit und änderte die phonetische Übersetzung in Ke-kou-ke-le, was immer noch nach Coca-Cola klingt, aber nun "schmackhaft und glücklich" bedeutet.
In der "Praxis mit Meerblick" (Das Erste) hilft die Ärztin Nora einer Frau nach einem Reitunfall.Die Telepathin Jean Grey wird in "X-Men: Dark Phoenix" (ProSieben) zur Bedrohung. Später verschwindet eine junge Frau in "Letze Spur Berlin" (ZDF) nach ihrem Übertritt zum Judentum.Der Beitrag TV-Tipps am Freitag erschien zuerst auf klatsch-tratsch.de.