Als Coca-Cola in den 20er Jahren die berühmte braune Limonade auf den chinesischen Markt brachte, verwendete der Konzern nur wenig Zeit auf die komplexen linguistischen und kulturellen Aspekte der Namensforschung. Coca-Cola klang im chinesischen etwa wie Kou-ke-kou-la, was je nach Dialekt "Ein durstiger Mund und ein Mund voller Kerzenwachs" oder "ein weibliches Pferd, mit Kerzenwachs gefüllt" bedeutete. Coca-Cola bewies jedoch Lernfähigkeit und änderte die phonetische Übersetzung in Ke-kou-ke-le, was immer noch nach Coca-Cola klingt, aber nun "schmackhaft und glücklich" bedeutet.
So "zielstrebig und fokussiert" kämpft Frank Elstner gegen Parkinson
« am: 28.04.2024, 13:18:29 »
2019 hat Frank Elstner seine Parkinson-Erkrankung öffentlich gemacht. Die Moderatorenlegende hält sich mit Boxen fit und sagt der Krankheit den Kampf an.Der Beitrag So „zielstrebig und fokussiert" kämpft Frank Elstner gegen Parkinson erschien zuerst auf klatsch-tratsch.de.