Als Coca-Cola in den 20er Jahren die berühmte braune Limonade auf den chinesischen Markt brachte, verwendete der Konzern nur wenig Zeit auf die komplexen linguistischen und kulturellen Aspekte der Namensforschung. Coca-Cola klang im chinesischen etwa wie Kou-ke-kou-la, was je nach Dialekt "Ein durstiger Mund und ein Mund voller Kerzenwachs" oder "ein weibliches Pferd, mit Kerzenwachs gefüllt" bedeutete. Coca-Cola bewies jedoch Lernfähigkeit und änderte die phonetische Übersetzung in Ke-kou-ke-le, was immer noch nach Coca-Cola klingt, aber nun "schmackhaft und glücklich" bedeutet.
Ruth Maria Kubitschek: Das ewige "Spatzl" aus Nordböhmen
« am: 02.06.2024, 14:18:38 »
Schauspielerin Ruth Maria Kubitschek ist mit 92 Jahren in ihrer Wahlheimat Schweiz gestorben. Unsterblich machte sie sich als "Spatzl" in der Kultserie "Monaco Franze - Der ewige Stenz". Zum 90. Geburtstag würdigte auch der Bundespräsident "den Zauber ihrer Schauspielkunst".Der Beitrag Ruth Maria Kubitschek: Das ewige „Spatzl" aus Nordböhmen erschien zuerst auf klatsch-tratsch.de.