Als Coca-Cola in den 20er Jahren die berühmte braune Limonade auf den chinesischen Markt brachte, verwendete der Konzern nur wenig Zeit auf die komplexen linguistischen und kulturellen Aspekte der Namensforschung. Coca-Cola klang im chinesischen etwa wie Kou-ke-kou-la, was je nach Dialekt "Ein durstiger Mund und ein Mund voller Kerzenwachs" oder "ein weibliches Pferd, mit Kerzenwachs gefüllt" bedeutete. Coca-Cola bewies jedoch Lernfähigkeit und änderte die phonetische Übersetzung in Ke-kou-ke-le, was immer noch nach Coca-Cola klingt, aber nun "schmackhaft und glücklich" bedeutet.
Halo Infinite: Art Director Glenn Israel erhebt schwere Vorwürfe gegen Halo Studios und Microsoft
« am: 05.04.2026, 04:18:55 »
Der langjährige Halo-Entwickler Glenn Israel erhebt in mehreren öffentlichen Beiträgen schwere Vorwürfe gegen Halo Studios und Microsoft. Der ehemalige Art Director von Halo Infinite beschreibt dabei konkrete Erfahrungen aus dem Zeitraum zwischen Januar 2024 und Juni 2025. Mehr