Als Coca-Cola in den 20er Jahren die berühmte braune Limonade auf den chinesischen Markt brachte, verwendete der Konzern nur wenig Zeit auf die komplexen linguistischen und kulturellen Aspekte der Namensforschung. Coca-Cola klang im chinesischen etwa wie Kou-ke-kou-la, was je nach Dialekt "Ein durstiger Mund und ein Mund voller Kerzenwachs" oder "ein weibliches Pferd, mit Kerzenwachs gefüllt" bedeutete. Coca-Cola bewies jedoch Lernfähigkeit und änderte die phonetische Übersetzung in Ke-kou-ke-le, was immer noch nach Coca-Cola klingt, aber nun "schmackhaft und glücklich" bedeutet.
Pokémon Go: Alle Infos zum Psycho-Spektakel, Shiny Puppance und neue Pokémon
« am: 27.03.2020, 08:19:13 »
Psycho-Pokémon übernehmen Pokémon Go, denn das Psycho-Spektakel hat begonnen!Heute um 8 Uhr ging es los und noch bis Montag, den 30. März, um 22 Uhr, könnt ihr an dem Event teilnehmen.Die wichtigsten Event-Features in Kürze:...