Als Coca-Cola in den 20er Jahren die berühmte braune Limonade auf den chinesischen Markt brachte, verwendete der Konzern nur wenig Zeit auf die komplexen linguistischen und kulturellen Aspekte der Namensforschung. Coca-Cola klang im chinesischen etwa wie Kou-ke-kou-la, was je nach Dialekt "Ein durstiger Mund und ein Mund voller Kerzenwachs" oder "ein weibliches Pferd, mit Kerzenwachs gefüllt" bedeutete. Coca-Cola bewies jedoch Lernfähigkeit und änderte die phonetische Übersetzung in Ke-kou-ke-le, was immer noch nach Coca-Cola klingt, aber nun "schmackhaft und glücklich" bedeutet.
Corona-Pandemie in Tschechien: Lockdown wird verschärft
« am: 27.02.2021, 15:19:18 »
Auf die Menschen in Tschechien kommen wegen der dramatischen Corona-Lage noch härtere Wochen zu. Der Notstand gilt weiter, die Bewegungsfreiheit wird eingeschränkt - und der Regierungschef räumt Fehler ein. Von Peter Lange.