Als Coca-Cola in den 20er Jahren die berühmte braune Limonade auf den chinesischen Markt brachte, verwendete der Konzern nur wenig Zeit auf die komplexen linguistischen und kulturellen Aspekte der Namensforschung. Coca-Cola klang im chinesischen etwa wie Kou-ke-kou-la, was je nach Dialekt "Ein durstiger Mund und ein Mund voller Kerzenwachs" oder "ein weibliches Pferd, mit Kerzenwachs gefüllt" bedeutete. Coca-Cola bewies jedoch Lernfähigkeit und änderte die phonetische Übersetzung in Ke-kou-ke-le, was immer noch nach Coca-Cola klingt, aber nun "schmackhaft und glücklich" bedeutet.
König Charles III. erinnert an Holocaust-Überlebende
« am: 10.10.2024, 12:18:48 »
Die Holocaust-Überlebende Lily Ebert, die Millionen Menschen unter anderem bei TikTok erreichte, erhält posthum eine erneute königliche Ehrung durch König Charles III. Ihre Geschichte und ihre Widerstandsfähigkeit hätten ein Zeichen für die Ewigkeit hinterlassen, schrieb der Monarch zu ihrem Tode.Der Beitrag König Charles III. erinnert an Holocaust-Überlebende erschien zuerst auf klatsch-tratsch.de.