Als Coca-Cola in den 20er Jahren die berühmte braune Limonade auf den chinesischen Markt brachte, verwendete der Konzern nur wenig Zeit auf die komplexen linguistischen und kulturellen Aspekte der Namensforschung. Coca-Cola klang im chinesischen etwa wie Kou-ke-kou-la, was je nach Dialekt "Ein durstiger Mund und ein Mund voller Kerzenwachs" oder "ein weibliches Pferd, mit Kerzenwachs gefüllt" bedeutete. Coca-Cola bewies jedoch Lernfähigkeit und änderte die phonetische Übersetzung in Ke-kou-ke-le, was immer noch nach Coca-Cola klingt, aber nun "schmackhaft und glücklich" bedeutet.
Was bei der Finanzierung des Hauskaufs zu beachten ist
« am: 14.06.2026, 17:18:58 »
Spätestens bei der Finanzierung wird der Hauskauf zur Herausforderung, denn auf Käufer wartet meistens eine langfristige finanzielle Verpflichtung. Sie müssen sich fragen: Wie viel Haus kann ich mir überhaupt leisten? Von L.-M. Hiltscher.