Als Coca-Cola in den 20er Jahren die berühmte braune Limonade auf den chinesischen Markt brachte, verwendete der Konzern nur wenig Zeit auf die komplexen linguistischen und kulturellen Aspekte der Namensforschung. Coca-Cola klang im chinesischen etwa wie Kou-ke-kou-la, was je nach Dialekt "Ein durstiger Mund und ein Mund voller Kerzenwachs" oder "ein weibliches Pferd, mit Kerzenwachs gefüllt" bedeutete. Coca-Cola bewies jedoch Lernfähigkeit und änderte die phonetische Übersetzung in Ke-kou-ke-le, was immer noch nach Coca-Cola klingt, aber nun "schmackhaft und glücklich" bedeutet.
Über 100 neue Leaks: LockBit entfaltet nach Doxxing hektische Aktivität
« am: 10.05.2024, 13:18:42 »
Viele der vorgeblich neuen Leaks sind alt, ein prominentes Opfer dementiert zudem einen Angriff. Auch von Lockbit kam ein Dementi, jedoch in eigener Sache.
Stichworte: Cybercrime, Deutsche Telekom, Lockbit, Ransomware, Security, TU Ilmenau Stichworte: Cybercrime Deutsche Telekom Lockbit Ransomware Security TU Ilmenau